国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,5756A,COM-5756C,COM在哪下载安装?WWW,5756A,COM-5756C,COM好用吗?
作者: 桑姣勇 2025年05月23日 19:4766.62MB
查看486.49MB
查看87.4MB
查看141.93MB
查看
网友评论更多
3雍贞宜b
最新广东500强企业榜单出炉 百强之中 深企过半🍫👍
2025/05/23 推荐
187****9356 回复 184****4994:重庆一门市隔层坍塌🥉来自启东
187****1351 回复 184****1886:北京北京今天最高气温23℃,阵风六级左右,外出注意防风⚮来自聊城
157****4661:按最下面的历史版本🕰🔔来自淮北
3994谢慧苑270
每天100次压脚真的很累; 但一周之后你会发现大腿细了,背薄了,肚子没了♱⛶
2025/05/22 推荐
永久VIP:在博物馆邂逅优质文化资源(人民时评)⚔来自驻马店
158****672:同上一堂“非遗课” 中美青少年在贵州体验非遗文化🔈来自广安
158****2062 回复 666♅:台风“普拉桑”二次登陆上海📣来自慈溪
439闻媛桦kj
市场监管总局发布公告严禁制售“特供酒”😮🔄
2025/05/21 不推荐
闻玉平gb:新能源汽车冬季续航难题全球求解📰
186****6177 回复 159****9365:当心“降温神器”变“伤人利器”🗓