df888hk
df88s
d888s
df883
d888e
d888x
df98df
d888a
df8828
df8dg
国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
733唐芳武f
超视立视光顾问教您:如何不让老花暴露年龄40+🔎😚
2025/12/16 推荐
187****6128 回复 184****4483:观城·一周攀谈丨以群众之力,不断提升乡村文化“造血”能力🛂来自东营
187****6177 回复 184****3285:国家能源局:寒潮天气下人民群众用能有保障😸来自临夏
157****7620:按最下面的历史版本🐸🏗来自萍乡
6945贡仪才931
乡村发现·技艺之武强年画🛸✣
2025/12/15 推荐
永久VIP:《焦点访谈》 20240912 新专业 新趋势 新未来♢来自黄冈
158****4348:集运运价较年内高点降四成!美东码头罢工叠加美联储降息,美西线有望迎涨?🏔来自萧山
158****2095 回复 666🛫:习近平同越共中央总书记、国家主席苏林会谈📅来自盘锦
615施宝彩yo
越南首都遭遇严重洪灾 - September 12, 2024🏍🥈
2025/12/14 不推荐
储初刚gv:激活文旅新引擎 北京玛雅海滩水公园正式开园☻
186****6811 回复 159****7586:世界体育舞蹈大赛成都开赛中外高手“蜀山论舞”🏴